Led On Line
Presentazione - About us
Novita' - What's new
E-Journals
E-books
Lededizioni Home Page Ricerca - Search
Catalogo - Catalogue
Per contattarci - Contacts
Per gli Autori - For the Authors
Statistiche - Statistics
Cookie Policy
Privacy Policy

What It Means to Be European: Alexis Tsipras’s Victory in Blogs and Online Newspapers

Giorgia Riboni

Abstract


Starting from the assumption that new media play a crucial role in circulating discourses about Europe, this paper sets out to compare the representations of the Union circulated by the online press of two member states, Italy and the UK, which have been participating in the European political project to a significantly different extent. Two comparable corpora consisting of texts posted by online newspapers and blogs in Britain and in Italy in the period January 24-26, 2015 on occasion of Greece’s general election have been collected and analyzed. The data obtained thanks to the utilization of a methodological toolkit combining Critical Discourse Analysis and Corpus Linguistics reveal the presence of common discourses about the possible causes of the electoral outcome in Greece, i.e. the victory of a mildly eurosceptic party, and about the ways in which the Greek political scene can affect that of other member states. Conversely, remarkable differences as to what it means to be part of the European Union emerge in the study: whereas British media discourse considers the EU mainly as an economic reality, their Italian counterparts construct it as a geocultural and political entity.


Keywords


discourse analysis; Europeanness; European Union; Greek general election; new media

Full Text:

PDF

References


Anthony, Laurence. 2012. AntConc (Version 3.3.5w) [Computer Software]. Tokyo: Waseda University. http://www.laurenceanthony.net/.

Baker, Paul. 2006. Using Corpora in Discourse Analysis. London - New York: Continuum.

Baker Paul, Costas Gabrielatos, Majid Khosravinic, Michal Krzyzanowski, Tony McEnery, and Ruth Wodak. 2008. “A Useful Methodological Synergy? Combining Critical Discourse Analysis and Corpus Linguistics to Examine Discourses of the Refugees and Asylum Seekers in the UK Press”. Discourse and Society 19 (3): 273-306.

Berger, Peter L., and Thomas Luckmann. 1976. The Social Construction of Reality: A Treatise in the Sociology of Knowledge. Garden City (NY): Anchor Books.

Davis, Kenneth J., and Keith E. Gergen, eds. 1985. The Social Construction of the Person. New York: Springer.

Delanty, Gerard. 1995. Inventing Europe. Identity, Identity, Reality. Houndmills - Basingstoke - Hampshire - London: MacMillan.

Edwards, Derek. 1991. “Categories Are for Talking: On the Cognitive and Discursive Bases of Categorization”. Theory and Psychology 1 (4): 515-542.

Edwards, Derek. 1994. “Whorf ’s Empty Gasoline Drum and the Pope’s Missing Wife”. Journal of Pragmatics 22: 215-218.

Edwards, Derek. 1997. Discourse and Cognition. London - Beverly Hills (CA): Sage.

Edwards, Derek. 2005. “Discursive Psychology”. In Handbook of Language and Social Interaction, edited by Kristine L. Fitch and Robert E. Sanders, 257-273. Hillsdale (NJ): Lawrence Erlbaum.

Eggins, Suzanne. 2004. Introduction to Systemic Functional Linguistics. New York: Continuum.

Garzone, Giuliana, and Francesca Santulli. 2004. “What Can Corpus Linguistics Do for Critical Discourse Analysis?”. In Corpora and Discourse, edited by Alan Partington, John Morlwey, and Louie Haarman, 351-368. Bern: Peter Lang.

Gergen, Keith E. 1991. The Saturated Self, Dilemmas of Identity in Contemporary Life. New York: Basic Books.

Gergen, Keith E. 1994. Realities and Relationships, Soundings in Social Construction. Cambridge: Harvard University Press.

Halliday, Michael A.K. 1985. Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold.

Hardt-Mautner, Gerlinde. 1995. “‘Only Connect’. Critical Discourse Analysis and Corpus Linguistics”. http://ucrel.lancs.ac.uk/papers/techpaper/vol6.pdf.

Herrmann, Richard K., Thomas Risse-Kappen, and Marilynn B. Brewer, eds. 2004. Transnational Identities: Becoming European in the EU. Oxford: Rowman & Littlefield.

Krzyzanowski, Michal. 2010. The Discursive Construction of European Identities: A Multi-level Approach to Discourse and Identity in the Transforming European Union. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Laclau, Ernesto. 2005. On Populist Reason. London: Verso.

Lakoff, George, and Mark Johnson. 1980. Metaphors We Live by. Chicago: University of Chicago.

McEntee-Atalianis, Lisa, and Franco Zappettini. 2014. “Networked Identities. Changing Representations of Europeanness”. Critical Discourse Studies 11 (4): 397-415.

Perelman, Chaïm. 1982. The Realm of Rhetoric. Notre Dame: University of Notre Dame Press.

Perelman, Chaïm, and Lucie Olbrechts-Tyteca. 1969. The New Rhetoric. A Treatise on Argumentation. Notre Dame: University of Notre Dame Press.

Potter, Jonathan, and Margaret Wetherell. 1987. Discourse and Social Psychology. Beyond Attitudes and Behaviour. London - Newbury Park - Beverly Hills - New Delhi: Sage.

Salvi, Rita. 2014. “Exploring Political and Banking Language for Institutional Purposes”. In Corpus Analysis for Descriptive and Pedagogical Purposes, edited by Maurizio Gotti and Davide S. Giannoni, 241-261. Bern: Peter Lang.

Salvi, Rita, and Janet Bowker. 2014a. “English for Institutional Purposes in the EU: The Discursive Construal of Argumentation and Ideology”. In Le categorie geografiche di Giorgio Spinelli, a cura di Attilio Celant, Paola Morelli, e Lidia Scarpelli, 480-499. Bologna: Pàtron.

Salvi, Rita, and Janet Bowker. 2014b. “The Construction of Identity in European Settings and the Role of English as an Institutional Lingua Franca”. In Oltre i confini. Studi in onore di Giuseppe Burgio, a cura di Raimondo Cagiano de Azevedo, Claudio Cecchi, Angela Magistro, Giorgio Milanetti, Giuseppe Sancetta, e Donatella Strangio, 171-198. Roma: Sapienza Università Editrice.

Schotter, John. 1975. Images of Man in Psychological Research. London: Methuen.

Schotter, John. 1984. Social Accountability and Selfhood. Oxford: Blackwell.

Sinclair, John. 1991. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.

Stubbs, Michael. 1996. Text and Corpus Linguistics. Oxford: Blackwell.

Stubbs, Michael. 2001. Words and Phrases. Oxford: Blackwell.

Triandafyllidou, Anna, Ruth Wodak, and Michal Krzyzanowski, eds. 2009. The European Public Sphere and the Media: Europe in Crisis. Basingstoke - New York: Palgrave Macmillan.

Van Dijk, Theun A. 1991. Racism and the Press. London: Routledge.

Van Dijk, Theun A. 2001. “Critical Discourse Analysis”. In The Handbook of Critical Discourse Analysis, edited by Deborah Schriffin, Deborah Tannen, and Heidi E. Hamilton, 352-371. Oxford (MA): Blackwell.

Van Rees, M. Agnes. 2005. “Indicators of Dissociation”. In Argumentation in Practice, edited by Frans H. van Eemeren and Peter Houtlosser, 53-68. Amsterdam: Benjamins.

Wodak, Ruth. 2004. “National and Transnational Identities: European and Other Identities Constructed in Interviews with EU Officials”. In Transnational Identities: Becoming European in the EU, edited by Richard K. Herrmann, Thomas Risse-Kappen, and Marilynn B. Brewer, 97-128. Oxford: Rowman & Littlefield.

Wodak, Ruth, and Gilbert Weiss. 2005. “Analyzing European Union Discourses: Theories and Applications”. In A New Agenda in (Critical) Discourse Analysis: Theory, Methodology and Interdisciplinarity, edited by Ruth Wodak and Paul Chilton, 121-133. Amsterdam: John Benjamins.




DOI: http://dx.doi.org/10.7358/lcm-2015-002-ribo

Refbacks

  • There are currently no refbacks.



___________________________________________________________________________________________________________________

Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation
Registered by Tribunale di Milano (27/11/2013 n. 380)
Online ISSN 2421-0293 - Print ISSN 2284-1881
___________________________________________________________________________________________________________________
Dipartimento di Scienze della Mediazione Linguistica e di Studi Interculturali
Università degli Studi di Milano
___________________________________________________________________________________________________________________

Editor-in-Chief: Giuliana Garzone
Editors: Luigi Bruti Liberati, Maria Vittoria Calvi, Gabriella Cartago, Lidia De Michelis, Donatella Dolcini, Marie Christine Jullion, Alessandra Lavagnino, Giovanni Turchetta.
Sub-Editors: Maria Matilde Benzoni, Paola Catenaccio, Paola Cotta Ramusino, Mario De Benedittis, Dino Gavinelli, Giovanna Mapelli, Chiara Molinari, Bettina Marta Mottura, Mauro Giacomo Novelli, Letizia Osti, Virginia Sica, Nicoletta Vallorani.
International Advisory Board: James Archibald (Translation Studies) - Hugo de Burgh (Chinese Media Studies) - Kristen Brustad (Arabic Linguistics) - Daniel Coste (French Language) - Luciano Curreri (Italian Literature) - Claudio Di Meola (German Linguistics) - Johann Drumbl (German Linguistics) - Denis Ferraris (Italian Literature) - Lawrence Grossberg (Cultural Studies) - Stephen Gundle (Film and Television Studies) - Tsuchiya Junji (Sociology) - John McLeod (Post-colonial Studies) - Estrella Montolío Durán (Spanish Language) - Silvia Morgana (Italian Linguistics) - Samir Marzouki (Translation, Cultural Relations) - Mbare Ngom (Post-Colonial Literatures) - Christiane Nord (Translation Studies) - Roberto Perin (History) - Giovanni Rovere (Italian Linguistics) - Lara Ryazanova-Clarke (Russian Studies) - Shi-Xu (Discourse and Cultural Studies) - Srikant Sarangi (Discourse analysis) - Françoise Sabban, Centre d'études sur la Chine moderne et contemporaine (Chinese Studies) - Itala Vivan (Cultural Studies, Museum Studies)
___________________________________________________________________________________________________________________

Referee List
___________________________________________________________________________________________________________________