Led On Line
Presentazione - About us
Novita' - What's new
E-Journals
E-books
Lededizioni Home Page Ricerca - Search
Catalogo - Catalogue
Per contattarci - Contacts
Per gli Autori - For the Authors
Statistiche - Statistics
Cookie Policy
Privacy Policy

Teaching Arabic as a Foreign Language in Its Diglossic Situation: Is Formal Spoken Arabic an Ideal Solution?

Zainab Shahad Marzouk Al-Zaghir, Ghsoon Reda

Abstract


Due to the complex diglossic situation in Arabic, the question of what variety of the language to teach has always occupied a central position in work on teaching Arabic as a foreign language (AFL). Basic Standard Arabic may have been the most supported answer to the above question, but the field is not short of proposals for teaching dialectal varieties. Moreover, in quest of a way to help learners achieve full “Functionally Native Proficiency” (Ryding 1991, 216), Formal Spoken Arabic (FSA) was proposed as a bridge between a standard variety and a dialectal one. The present study argues against such a proposal at beginner levels on the following grounds: (1) FSA is different from the standard and dialectal varieties of Arabic and (2) FSA users can always shift to their dialectal varieties and employ features lying beyond AFL learners’ scope of competence. The argument is supported by examining variation in the use of the Arabic relative clause induced by the tendency toward different relativisation strategies (i.e. the pronoun retention strategy or the gap strategy) in different Arabic varieties. Considering that the relative clause can be embedded into any construction to modify a head noun, variation in its use can affect learners’ ability to make sense of the language input. This variation is demonstrated by examples selected from texts written in Classical Arabic, Modern Classical Arabic, and Iraqi Arabic. The study has implications for AFL course writers.


Keywords


AFL; Arabic language varieties; Arabic relative clause; diglossia; relativisation strategies.

Full Text:

PDF

References


Alotaibi, Abdullah Mansour. 2016. "Examining the Learnability of English Relative Clauses: Evidence from Kuwaiti EFL Learners". English Language Teaching 9 (2): 57-65. https://www.ccsenet.org/journal/index.php/elt/article/view/56219.

https://doi.org/10.5539/elt.v9n2p57

Alotaibi, Abdullah Mansour, and Robert D. Borsley. 2013. "Gaps and Resumptive Pronouns in Modern Standard Arabic". Paper presented to the 20th International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar, Freie Universitat Berlin, August 26-29, 2013. http://repository.essex.ac.uk/id/eprint/11201.

https://doi.org/10.21248/hpsg.2013.1

Altoma, Saleh. 1969. The Problem of Diglossia in Arabic: A Comparative Study of Classical and Iraqi Arabic. Cambridge: Harvard University Press.

Brustad, Kristen. 2000. The Syntax of Spoken Arabic: A Comparative Study of Moroccan, Egyptian, Syrian, and Kuwaiti Dialects. Washington (DC): Georgetown University Press.

Carter, Ronald, and Michael McCarthy. 1988. Vocabulary and Language Teaching. London: Longman.

Doron, Edit. 2011. "On the Syntax and Semantics of Resumptive Pronouns". In Resumptive Pronouns at the Interfaces, edited by Alain Rouveret, 289-318. Amsterdam: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/lfab.5.07dor

Eid, Mushira. 1983. "On the Communicative Function of Subject Pronouns in Arabic". Journal of Linguistics 19 (2): 287-303.

https://doi.org/10.1017/S002222670000774X

Erwin, Wallace M. 2004. A Short Reference Grammar of Iraqi Arabic. Washington (DC): Georgetown University Press.

Ferguson, Charles A. 1959. "Diglossia". Word 15 (2): 325-340.

https://doi.org/10.1080/00437956.1959.11659702

Fishman, Joshua A. 1965. "Who Speaks What Language to Whom and When?". La linguistique 1 (2): 67-88.

Givón, Talmy. 1993. English Grammar: A Function-based Introduction. Amestrdam: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/z.engram1

Gumperz, John J. 1966. "On the Ethnology of Linguistic Change". In Sociolinguistics, edited by William Bright, 27-38. The Hague: Mouton.

https://doi.org/10.1515/9783110856507-005

Hannouna, Yasmin H. 2010. "Assessment of Translating Recurrence in Selected Texts from the Qur'an". Journal of Translation and Technical Communication Research Trans-kom 3 (1): 85-113. https://www.academia.edu/37344589/Assessment_of_Translating_Recurrence_in_Selected_Texts_from_the_Quran.

Holes, Clive. 1990. Gulf Arabic. London: Routledge.

Holes, Clive. 2004. Modern Arabic: Structures, Functions, and Varieties. Washington (DC): Georgetown University Press.

Jassim, Quitaf H. 2011. Relative Clauses in Iraqi Arabic and the Status of Resumptive Pronouns. Master's Thesis (Unpublished), Universitat Autònoma de Barcelona.

Lewicka, Magdalena, and Anna Waszau. 2017. "Analysis of Textbooks for Teaching Arabic as a Foreign Language in Terms of the Cultural Curriculum". Universal Journal of Educational Research 5 (1): 36-44. https://www.hrpub.org/download/20161230/UJER5-19507811.pdf.

https://doi.org/10.13189/ujer.2017.050105

Mansoor, Menahem. 1960. "Arabic: What and When to Teach". In Report of the Tenth Annual Round Table Meeting on Languages and Linguistics, edited by Richard S. Harrell, 83-96. Washington (DC): Georgetown University Press.

Mitchell, Terence F. 1985. "Sociolinguistic and Stylistic Dimensions of the Educated Spoken Arabic of Egypt and the Levant". In Language Standards and Their Codification, edited by Douglas J. Woods, 42-57. Exeter: Exeter University Press. https://doi.org/10.1515/ijsl.1986.61.7.

https://doi.org/10.1515/ijsl.1986.61.7

Mitchell, Terence F. 1986. "What Is Educated Spoken Arabic?". International Journal of the Sociology of Language 61: 7-32.

https://doi.org/10.1515/ijsl.1986.61.7

Reda, Ghsoon. 2003. "English Coursebooks: Prototype Texts and Basic Vocabulary Norms". ELT Journal 57 (3): 260-268.

https://doi.org/10.1093/elt/57.3.260

Ryding, Karin C. 1991. "Proficiency Despite Diglossia: A New Approach for Arabic". The Modern Language Journal 75 (2): 212-218.

https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1991.tb05352.x

Ryding, Karin C. 2006. "Teaching Arabic in the United States". Handbook for Arabic Language Teaching Professionals in the 21st Century, edited by Kassem M. Wahba, Zainab A. Taha, and Liz England, 13-20. London: Lawrence Erlbaum Associates.

Sells, Peter. 1984. "Syntax and Semantics of Resumptive Pronouns". The Linguistic Review 4: 261-267.

Sells, Peter. 1987. "Binding Resumptive Pronouns". Linguistics and Philosophy 10 (3): 261-298. http://www.jstor.org/stable/25001276.

https://doi.org/10.1007/BF00584129

Soliman, Rasha, Melissa Towle, and Emma Snowden. 2016. Teaching Arabic as a Foreign Language in the UK-Strand 1 Research: How Arabic Is Being Taught in Schools. London: British Council.

Song, Jae Jung. 2014. Linguistic Typology: Morphology and Syntax. New York: Routledge.

https://doi.org/10.4324/9781315840628

Suaieh, Saadun Ismail. 1980. Aspect of Arabic Relative Clauses: A Study of the Structure of Relative Clauses in Modern Written Arabic. Doctoral Dissertation, Indiana University Bloomington.

Taylor, John R. (1989) 1995. Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory. Oxford: Oxford University Press.

Velupillai, Viveka. 2012. An Introduction to Linguistic Typology. Amsterdam: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/z.176

West, Michael. 1965. A General Service List of English Words. London: Longmans.

Willis, Dave. 1990. The Lexical Syllabus. London: Collins.




DOI: https://doi.org/10.7358/lcm-2021-002-alre

Copyright (©) 2022 Zainab Shahad Marzouk Al-Zaghir, Ghsoon Reda – Editorial format and Graphical layout: copyright (©) LED Edizioni Universitarie

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.


Announcements

Call for papers Vol 11 (2024) No 1 - Discourses, Methods and Practices of Diversity, Equity, Inclusion and Belonging: Towards a Global Shared Framework
Edited by Dr. Paola Catenaccio (Università degli Studi di Milano) and Dr. Fadia Nordtveit (Springfield College)

Authors have to read through the Information for Authors and the Author guidelines carefully before beginning the submission process. 
Deadline for papers submission: January 15th, 2024
Request for revision following peer review: by April 15th, 2024
Final versione due by May 15th, 2024
Publication: by June 2024

More....

Call for papers Vol 11 (2024) No 2: “The Language of War: Lexicon, Metaphor, Discourse”
Edited by Dr. Anna Anselmo (Università degli Studi di Ferrara), Prof. Kim Grego (Università degli Studi di Milano), and Prof. Andreas Musolff (University of East Anglia)

Authors have to read through the Information for Authors and the Author guidelines carefully before beginning the submission process.
Deadline for papers submission: June 10th, 2024
Request for revision following peer review: by September 10th, 2024
Final version due by October 10th, 2024
Publication: by December 2024

More... 


Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation
Registered by Tribunale di Milano (27/11/2013 n. 380)
Online ISSN 2421-0293 - Print ISSN 2284-1881


Dipartimento di Lingue, Letterature, Culture e Mediazioni  
Università degli Studi di Milano


Editors-in-Chief: Paola Catenaccio (Università degli Studi di Milano) - Giuliana Garzone (IULM, Milano)
Editorial Board: Marina Brambilla (Università degli Studi di Milano) - Giovanni Garofalo (Università degli Studi di Bergamo) - Dino Gavinelli (Università degli Studi di Milano) - Antonella Ghersetti (Università di Venezia Ca’ Foscari) - Maria Grazia Guido (Università del Salento) - Elena Liverani (IULM, Milano) - Stefania Maci (Università degli Studi di Bergamo) - Andrea Maurizi (Università degli Studi di Milano Bicocca) - Chiara Molinari (Università degli Studi di Milano) - Stefano Ondelli (Università degli Studi di Trieste) - Davide Papotti (Università degli Studi di Parma) - Francesca Santulli (Università di Venezia Ca’ Foscari) - Girolamo Tessuto (Università degli Studi della Campania Luigi Vanvitelli) - Giovanni Turchetta (Università degli Studi di Milano) - Stefano Vicari (Università degli Studi di Genova)
International Scientific Committee: James Archibald (Università degli Studi di Torino) - Natalija G. Bragina (Institut Russkogo Jazyka im. A.S. Puškina; RSUH, Mosca) - Kristen Brustad (University of Texas at Austin) - Luciano Curreri (University of Liège) - Hugo de Burgh (University of Westminster) - Giuditta Caliendo (Université de Lille) - Giorgio Fabio Colombo (Università di Venezia Ca' Foscari) - Daniel Dejica (Universitatea Politehnica Timisoara) - Anna De Fina (Georgetown University, USA) - Claudio Di Meola, (Sapienza Università di Roma) - Lawrence Grossberg (University of North Carolina at Chapel Hill) - Stephen Gundle (University of Warwick) - Décio de Alencar Guzmán (Universidade Federal do Pará, Belém,  Brasile) - Matthias Heinz (Universität Salzburg) - Rosina Márquez-Reiter (The Open University) - John McLeod (University of Leeds) - Estrella Montolío Durán (Universitat de Barcelona) - M'bare N'gom (Morgan State University, Baltimore) - Daragh O'Connell (Cork University) - Roberto Perin (York University, Toronto) - Giovanni Rovere (Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg) - Lara Ryazanova-Clarke (University of Edinburgh) - Françoise Sabban (École des Hautes Études en Sciences Sociales, Paris) - Kirk St.Amant (Louisiana Tech University, University of Limerick/University of Strasbourg) - Paul Sambre (Katholieke Universiteit Leuven) - Srikant Sarangi (Aalborg University) - Junji Tsuchiya (Waseda University, Tokyo) - Xu Shi (Zhejiang University)
Section Managers: Maria Matilde Benzoni, Università degli Studi di Milano (Modern history) - Paola Cotta Ramusino, Università degli Studi di Milano (Russian linguistics and translation) - Mario de Benedittis, Università degli Studi di Milano (Sociology) - Kim Grego Università degli Studi di Milano (English linguistics and translation) - Giovanna Mapelli, Università degli Studi di Milano (Spanish linguistics and translation) - Bettina Mottura, University of Milan (Chinese studies) - Mauro Giacomo Novelli, Università degli Studi di Milano (Contemporary Italian literature and culture) - Letizia Osti, Università degli Studi di Milano (Arab studies) - Maria Cristina Paganoni, Università degli Studi di Milano (English linguistics and translation) - Giuseppe Sergio, Università degli Studi di Milano (Italian linguistics) - Virginia Sica, Università degli Studi di Milano (Japanese studies)


Referee List


© 2001 LED Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto