“Una perfetta giapponese”: la costruzione japonisant del Giappone e della musmè ne ‘La veste di crespo’ di Matilde Serao
Abstract
In Serao’s short story La veste di crespo (Madame Héliotrope) (1894) the protagonist Luisa – strongly influenced by the trend of japonisme – tries to be “una perfetta giapponese” (“a perfect Japanese”), a musmè. In particular, in the wake of Loti’s novel Madame Chrysanthème (1888), she asks her lover to abandon her, in order to die as the heroine in that novel. In this essay I aim to investigate the representation of the musmè in Italian literature between the nineteenth and the twentieth centuries. I will analyse it in a post-colonial and gender studies perspective, taking into consideration a variety of sources and literary works (such as travel logs, poems, novels, and short stories), written by several authors (e.g., D’Annunzio, Salgari, Govoni, Trilussa and Panzini).
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Campione, Francesco Paolo, a cura di. 2016. Giappone segreto: capolavori della fotografia dell’800. Firenze - Milano: GAMM Giunti.
Cuomo, Daniela. 2003. “Esordi e sviluppi della stampa italiana sul Giappone”, in Tamburello 2003, 256-262.
D’Achille, Paolo. 2010/2011. “ ‘Chi dice donna dice …’. Le parole come strumento di infamia”. Storia delle donne 6/7: 13-30.
Dal Lago, Alessandro. 2005. Non-persone. L’esclusione dei migranti in una società globale. Milano: Feltrinelli.
D’Annunzio, Gabriele. 1884a. “Mandarina”. In D’Annunzio (1992) 2006, 515-524.
D’Annunzio, Gabriele. 1884b. “Toung-Hoa-Lou, ossia cronica del fiore dell’oriente”. In D’Annunzio 1996, 197-203.
D’Annunzio, Gabriele. 1885. “Nuptialia”. In D’Annunzio 1996, 267-270.
D’Annunzio, Gabriele. (1992) 2006. Tutte le novelle. Milano: A. Mondadori.
D’Annunzio, Gabriele. (1995) 2004. Il piacere. Milano: Garzanti.
D’Annunzio, Gabriele. 1996. Scritti giornalistici 1882-1888, vol. 1. Milano: A. Mondadori.
de Goncourt, Edmond. 2005. La casa di un artista. Palermo: Sellerio [trad. it. Barbara Briganti].
Del Bosco, Paquito. 1997. Fonografo italiano. Donne di terre lontane (guida al CD). Milano: Nuova Fonit Cetra.
De Riseis, Giovanni. 1896. Il Giappone moderno. Milano: Treves.
Farinella, Vincenzo, e Francesco Morena, a cura di. 2012. Giapponismo. Suggestioni dell’Estremo Oriente dai macchiaioli agli anni Trenta. Livorno: Sillabe.
Frühauf, Heiner. 1997. “Urban Exoticism and Its Sino-Japanese Scenery, 1910-1923”. Asian and African Studies 6 (2): 126-169.
Girardi, Michele. 1996. “Esotismo e dramma in Iris e Madama Butterfly”. [14/07/2016]. http://www-5.unipv.it/girardi/saggi/iris.pdf.
Girardi, Michele, a cura di. 2013. “Madama Butterfly. Libretto e guida all’opera”. In “Giacomo Puccini. Madama Butterfly. La Fenice prima dell’Opera 2012-2013”. La Fenice (supplemento a). [14/07/2016]. http://www.teatrolafenice.it/media/3efer1371563098.pdf.
Govoni, Corrado. 2000. “Ventagli giapponesi”. In Poesie: 1903-1958, a cura di Gino Tellini, 5-9. Milano: Mondadori.
Guarné, Blai. 2008. “On Monkeys and Japanese: Mimicry and Anastrophe in Orientalist Representation”. Digihtum 10 (Orientalism): 26-36. [14/07/2016]. http://www.uoc.edu/digithum/10/dt/eng/guarne.pdf.
Haraway, Donna Jeanne. 1989. Primate Visions: Gender, Race, and Nature in the World of Modern Science. New York: Routledge.
Hiraishi, Noriko (平石 典子). 1996. “La vision de l’Autre: les Japonais chez Pierre Loti et l’Enfant de Volupté”. 比較文学・文化論集 Hikakubungaku bunkaronshū (Letterature comparate e patrimonio culturale) 13: 35-41.
Hokenson, Jan. 2004. Japan, France, and East-West Aesthetics: French Literature, 1867-2000. Madison - Teaneck: Fairleigh Dickinson University Press.
Humbert, A. 1874. “Il Giappone illustrato. Libro IX. Yokohama”. Giornale popolare di viaggi 7 (22, 31 maggio): 338-341.
Iannello, Tiziana. 2001. “Il contributo di Angelo De Gubernatis agli studi estremoorientalistici in Italia nella seconda metà dell’Ottocento”. Angelo De Gubernatis. Europa e Oriente nell’Italia umbertina 4: 325-352.
Illica, Luigi. 1898. Iris. Milano: G. Ricordi & C.
Lambourne, Lionel. 2005. Japonisme. Cultural Crossings between Japan and the West. London - New York: Phaidon.
Lorenzini, Niva. 1989. “Giapponeserie e giapponismo alla prova della poesia. D’Annunzio, Govoni, Saba”. In Elpidio Jenco e la cultura del primo Novecento. Atti del Convegno, a cura di Mirko Lami, 13-18. Viareggio: Pezzini.
Loti, Pierre. 2014. Kiku-san. La moglie giapponese. Milano: ObarraO [trad. it. Maurizio Gatti].
Lyne, Sandra. 2002. “Consuming Madame Chrysanthème: Loti’s ‘dolls’ to Shanghai Baby”. Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context 8 (October). [14/07/2016]. http://intersections.anu.edu.au/issue8/lyne.html.
Messina, Maria. 1920. Alla deriva. Milano: Fratelli Treves.
Muramatsu, Mariko. 1996. Il buon suddito del Mikado. D’Annunzio japonisant. Milano: Archinto.
Nakajima, Shōen. 2012. Alle mie amate sorelle. Roma: Aracne [trad. it. Chiara Candeloro].
Olivari, Aristide. 1894. Intorno al mondo: note di viaggio. Genova: A. Donath.
Panzini, Alfredo. 1914. Santippe. Piccolo romanzo fra l’antico e il moderno. Milano: Treves.
Pastore, Antonietta. 2004. Nel Giappone delle donne. Torino: Einaudi.
Ruggiero, Nunzio. 2009. La civiltà dei traduttori. Transcodificazioni del realismo europeo a Napoli nel secondo Ottocento. Napoli: Alfredo Guida.
Said, Edward W. (1991) 2010. Orientalismo. L’immagine europea dell’Oriente. Milano: Feltrinelli [trad. it. Stefano Galli].
Salgari, Emilio. 1990. L’eroina di Port Arthur. Avventure russo giapponesi. Torino: Viglongo.
Schwartz, William L. 1927. The Imaginative Interpretation of the Far East in Modern French Literature, 1800-1925. Paris: H. Champion.
Serao, Matilde. 1881. “E. De Goncourt. La maison d’un artiste” (Recensione). Fanfulla della Domenica 3 (37, 7 Agosto).
Serao, Matilde. 1887. Vita e avventure di Riccardo Joanna. Milano: Giuseppe Galli, Librario-Editore.
Serao, Matilde. 1894. Gli amanti. Milano: Fratelli Treves.
Tamburello, Adolfo, a cura di. 2003. Italia Giappone 450 anni. Roma - Napoli: Is.I.A.O. - Università di Napoli ‘L’Orientale’.
Todorov, Tzvetan. 1991. Noi e gli altri: la riflessione francese sulla diversità umana. Torino: Einaudi [trad. it. Attilio Chitarin].
Trilussa, 2004. Tutte le poesie. Milano: A. Mondadori.
Villaurea, baronessa. 1914. Al Giappone. Impressioni di una viaggiatrice. Palermo: Officine tipo-litografiche anonima affissioni.
DOI: https://doi.org/10.7358/lcm-2016-002-somm
Copyright (©) 2016 Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation (LCM Journal) – Editorial format and Graphical layout: copyright (©) LED Edizioni Universitarie
Announcements
Forthcoming - Vol 11 (2024) No 1 - “Discourses, Methods and Practices of Diversity, Equity, Inclusion and Belonging: Towards a Global Shared Framework”
Edited by Dr. Fadia Nordtveit (Springfield College) and Dr. Paola Catenaccio (Università degli Studi di Milano)
Call for papers Vol 11 (2024) No 2: “The Language of War: Lexicon, Metaphor, Discourse”
Edited by Dr. Anna Anselmo (Università degli Studi di Ferrara), Prof. Kim Grego (Università degli Studi di Milano), and Prof. Andreas Musolff (University of East Anglia)
Authors have to read through the Information for Authors and the Author guidelines carefully before beginning the submission process.
Deadline for papers submission: June 10th, 2024
Request for revision following peer review: by September 10th, 2024
Final version due by October 10th, 2024
Publication: by December 2024
Call for papers Vol 12 (2025) No 1: “Analyse du discours française et études linguistiques : trajectoires de recherche actuelles/ French Discourse Analysis and Linguistic Studies: Current Research Trajectories”
Edited by Julien Longhi (CY – Cergy Paris Université) and Giuliano Rossi (Università degli Studi di Milano), with the collaboration of Claudia Cagninelli (Università degli Studi di Milano) and Nora Gattiglia (Università degli Studi di Genova).
Authors have to read through the Information for Authors and the Author guidelines carefully before beginning the submission process.
Deadline for papers submission: January 15th, 2025
Request for revision following peer review: by March 30th, 2025
Deadline for revised version submission: by April 30th, 2025
Publication: June 2025
Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation
Registered by Tribunale di Milano (27/11/2013 n. 380)
Online ISSN 2421-0293 - Print ISSN 2284-1881
Dipartimento di Lingue, Letterature, Culture e Mediazioni
Università degli Studi di Milano
Editors-in-Chief: Paola Catenaccio (Università degli Studi di Milano) - Giuliana Garzone (IULM, Milano)
Editorial Board: Marina Brambilla (Università degli Studi di Milano) - Giovanni Garofalo (Università degli Studi di Bergamo) - Dino Gavinelli (Università degli Studi di Milano) - Antonella Ghersetti (Università di Venezia Ca’ Foscari) - Maria Grazia Guido (Università del Salento) - Elena Liverani (IULM, Milano) - Stefania Maci (Università degli Studi di Bergamo) - Andrea Maurizi (Università degli Studi di Milano Bicocca) - Chiara Molinari (Università degli Studi di Milano) - Stefano Ondelli (Università degli Studi di Trieste) - Davide Papotti (Università degli Studi di Parma) - Francesca Santulli (Università di Venezia Ca’ Foscari) - Girolamo Tessuto (Università degli Studi della Campania Luigi Vanvitelli) - Giovanni Turchetta (Università degli Studi di Milano) - Stefano Vicari (Università degli Studi di Genova)
International Scientific Committee: James Archibald (Università degli Studi di Torino) - Natalija G. Bragina (Institut Russkogo Jazyka im. A.S. Puškina; RSUH, Mosca) - Kristen Brustad (University of Texas at Austin) - Luciano Curreri (University of Liège) - Hugo de Burgh (University of Westminster) - Giuditta Caliendo (Université de Lille) - Giorgio Fabio Colombo (Università di Venezia Ca' Foscari) - Daniel Dejica (Universitatea Politehnica Timisoara) - Anna De Fina (Georgetown University, USA) - Claudio Di Meola, (Sapienza Università di Roma) - Lawrence Grossberg (University of North Carolina at Chapel Hill) - Stephen Gundle (University of Warwick) - Décio de Alencar Guzmán (Universidade Federal do Pará, Belém, Brasile) - Matthias Heinz (Universität Salzburg) - Rosina Márquez-Reiter (The Open University) - John McLeod (University of Leeds) - Estrella Montolío Durán (Universitat de Barcelona) - M'bare N'gom (Morgan State University, Baltimore) - Daragh O'Connell (Cork University) - Roberto Perin (York University, Toronto) - Giovanni Rovere (Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg) - Lara Ryazanova-Clarke (University of Edinburgh) - Françoise Sabban (École des Hautes Études en Sciences Sociales, Paris) - Kirk St.Amant (Louisiana Tech University, University of Limerick/University of Strasbourg) - Paul Sambre (Katholieke Universiteit Leuven) - Srikant Sarangi (Aalborg University) - Junji Tsuchiya (Waseda University, Tokyo) - Xu Shi (Zhejiang University)
Section Managers: Maria Matilde Benzoni, Università degli Studi di Milano (Modern history) - Paola Cotta Ramusino, Università degli Studi di Milano (Russian linguistics and translation) - Mario de Benedittis, Università degli Studi di Milano (Sociology) - Kim Grego Università degli Studi di Milano (English linguistics and translation) - Giovanna Mapelli, Università degli Studi di Milano (Spanish linguistics and translation) - Bettina Mottura, University of Milan (Chinese studies) - Mauro Giacomo Novelli, Università degli Studi di Milano (Contemporary Italian literature and culture) - Letizia Osti, Università degli Studi di Milano (Arab studies) - Maria Cristina Paganoni, Università degli Studi di Milano (English linguistics and translation) - Giuseppe Sergio, Università degli Studi di Milano (Italian linguistics) - Virginia Sica, Università degli Studi di Milano (Japanese studies)
© 2001 LED Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto