Led On Line
Presentazione - About us
Novita' - What's new
E-Journals
E-books
Lededizioni Home Page Ricerca - Search
Catalogo - Catalogue
Per contattarci - Contacts
Per gli Autori - For the Authors
Statistiche - Statistics
Cookie Policy
Privacy Policy

‘Tracce’? L’"Alexandre" di Alberico da Besançon e il "Sirventese lombardesco" nel loro contesto manoscritto

Stefano Resconi

Abstract


This paper studies the role that two important Romance texts – Alberic de Besançon’s Alexandre and the “Sirventese lombardesco” – play within their unique manuscript witnesses (respectively Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Pluteo 64.35 and Modena, Biblioteca Estense e Universitaria, γ.N.8.4.11-13). This specific point of view allows to better understand the meaning and the cultural significance that ancient readers gave to those texts, and it is also useful to better understand the phenomenon of adventitious transcriptions of Romance texts into Latin or vernacular manuscripts (with particular reference to the category of ‘tracce’).


Keywords


Manuscript context; Alberic de Besançon’s Alexandre; Sirventese lombardesco; reception; textual tradition

Full Text:

PDF

References


Bertoni, Giulio. 1901. “Nuove rime di Sordello da Goito”. Giornale Storico della Letteratura Italiana 38: 269-309.

Bertoni, Giulio. 1911. Il canzoniere provenzale di Bernart Amoros (Complemento Càmpori). Edizione diplomatica preceduta da un’introduzione a cura di Giulio Bertoni. Friburgo: O. Gschwend.

Bettarini, Rosanna. 1969. Dante da Maiano. Rime. A cura di Rosanna Bettarini. Firenze: Le Monnier.

Bischoff, Bernard. 1998. Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts (mit Ausnahme der wisigotischen). I. Aachen-Lambach. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.

Boitani, Piero, Corrado Bologna, Adele Cipolla e Mariantonia Liborio, edd. 1997. Alessandro nel Medioevo occidentale. Milano: Arnoldo Mondadori.

Borghi Cedrini, Luciana, e Walter Meliga. 2014. “La sezione delle tenzoni del canzoniere di Bernart Amoros”. In Dai pochi ai molti. Studi in onore di Roberto Antonelli, a cura di Paolo Canettieri e Arianna Punzi, 273-87. Roma: Viella.

Brugnolo, Furio. 1983. Plurilinguismo e lirica medievale da Raimbaut de Vaqueiras a Dante. Roma: Bulzoni.

Brugnolo, Furio, 1995. “Eu ò la plu fina druderia. Nuovi orientamenti sulla lirica cortese italiana settentrionale del Duecento” (1995). In Brugnolo, Furio, Meandri. Studi sulla lirica veneta e italiana settentrionale del Due-Trecento. Roma-Padova: Antenore, 2010: 44-85.

Careri, Maria. 2015. “Una nuova pagina di lirica romanza (provenzale, francese e italiana): Vat. Pal. Lat. 750, c. 179v”. Medioevo Romanzo 39: 241-67.

Careri, Ruby, et Short. 2011. Careri, Maria, Christine Ruby, et Ian Short, Livres et écritures en français et en occitan au XIIe siècle. Catalogue illustré avec la collaboration de Terry Nixon et de Patricia Stirnemann. Roma: Viella.

Cipolla, Adele. 2013. Pfaffe Lambrecht. Alexanderlied. Infanzia, Tiro, morte di Dario (Alessandro di Vorau). Edizione, traduzione e commento a cura di Adele Cipolla. Roma: Carocci.

Contini, Gianfranco. 1960. Poeti del Duecento. Milano-Napoli: Riccardo Ricciardi Editore, 2 voll.

Debenedetti, Santorre. 1911. Gli studi provenzali in Italia nel Cinquecento, poi in Gli studi provenzali in Italia nel Cinquecento e Tre secoli di studi provenzali. Edizione riveduta, con integrazioni inedite, a cura e con postfazione di Cesare Segre. Padova: Antenore, 1995.

Di Girolamo, Costanzo. 2008. I poeti della Scuola Siciliana. Edizione promossa dal Centro di studi filologici e linguistici siciliani. II. Poeti della corte di Federico II. Edizione critica con commento diretta da Costanzo Di Girolamo. Milano: Arnoldo Mondadori Editore.

Formisano, Luciano e Massimo Zaggia, “Le composizioni liriche del codice gonzaghesco della Biblioteca Nazionale di Parigi, fr. 7516 Nouv. Acq.”. In Schizzerotto, Giancarlo, Sette secoli di volgare e di dialetto mantovano. Mantova: Publi-Paolini, 40-71.

Foulet, Alfred. 1934. “La bataille du Granique chez Alberic”. Romania 60: 237-41.

Foulet, Alfred. 1949. The Medieval French Roman d’Alexandre. Volume III. Version of Alexandre de Paris. Variants and Notes to Branch I Prepared by Alfred Foulet. Princeton: Princeton University Press.

Frappier, Jean. 1979. “Le Roman d’Alexandre et ses diverses versions au XIIe siècle”. In Grundriss der romanischen Literaturen des Mittelalters, hrsg. Hans R. Jauss und Erich Köhler. Heidelber: Winter: IV.I 149-67.

Gresti, Paolo. 2012. “Osservazioni sulle liriche del codice parigino B.N.F., Nouv. Acq. 7516”. Studi di Filologia Italiana 70: 1-40.

Ineichen, Gustav. 1969. “Autour du graphisme des chansons françaises à tradition provençale”. Travaux de linguistique et de littérature 7: 203-18.

La Du, Milan S. 1937. The Medieval French Roman d’Alexandre. Volume I. Text of the Arsenal and Venice Versions Prepared with an Introduction and a Commentary by Milan S. La Du. Princeton-Paris: Princeton University Press-Les Presses Universitaires de France.

Lafont, Robert. 2002. “Nouveau regard sur le fragment d’Alexandre”. Revue de Linguistique Romane 66: 161-207.

Landolfi, Annalisa. 2014. “La ‘finta innocenza’ di Alberico. Qualche nota sul prologo del Frammento su Alessandro”. In Dai pochi ai molti. Studi in onore di Roberto Antonelli, a cura di Paolo Canettieri e Arianna Punzi, 945-66. Roma: Viella.

Lucarini, Carlo M. 2009. Q. Curtius Rufus Historiae edidit Carlo M. Lucarini. Berolini et Novi Eboraci: Walter de Gruyter.

Martorano, Antonella. 2004. “Il frammento ambrosiano del Gay descort di Pons de Capduoill (BdT 375,26) con una nuova edizione del testo”. Cultura Neolatina 64 (3-4): 411-41.

Meneghetti, Maria Luisa, 1991. “Uc de Saint Circ tra filologia e divulgazione (su data, formazione e fini del Liber Alberici)”. In Il Medioevo nella Marca. Trovatori, giullari, letterati a Treviso nei secoli XIII e XIV, a cura di Maria Luisa Meneghetti e Francesco Zambon. Atti del Convegno. Treviso, 28-29 settembre 1990. Treviso: Edizioni Premio Comisso: 115-28.

Meneghetti, Maria Luisa. 2008. “Vidas e razos: sondaggi di stratigrafia funzionale (con una riflessione su fonti e significato del Sirventes lombardesco”. In I trovatori nel Veneto e a Venezia. Atti del Convegno Internazionale. Venezia, 28-31 ottobre 2004, a cura di Giosuè Lachin. Presentazione di Francesco Zambon. Padova: Antenore: 227-51.

Meneghetti, Maria Luisa. 2010. Il romanzo nel Medioevo. Francia, Spagna, Italia. Bologna: Il Mulino.

Mölk, Ulrich. 2000. “Alberics Alexanderlied”. In Alexanderdichtungen in Mittelalter. Kulturelle Selbstbestimmung im Kontext literarischer Beziehungen. Herausgegeben von Jan Cölln, Susanne Friede und Hartmut Wulfram unter Mitarbeit von Ruth Finckh, 21-36. Göttingen: Wallstein Verlag [poi stampato anche in Cultura Neolatina 61 (1-2): 7-24].

Mölk, Ulrich. 2001. Das älteste französische Kreuzlied und der Erfurter Codex Amplonianus 8° 32. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Mölk, Ulrich. 2003. “À propos de la tradition manuscrite de la chanson PC 167,50 de Gaucelm Faidit”. In Scène, évolution, sort de la langue et de la littérature d’oc. Actes du septième Congrès International de l’Association Internationale d’Études Occitanes. Reggio Calabria-Messina, 7-13 juillet 2002. Publiés par Rossana Castano, Saverio Guida et Fortunata Latella. Roma: Viella: 555-64.

Mölk, Ulrich, und Günter Holtus. 1999. “Alberics Alexanderfragment. Neuausgabe und Kommentar”. Zeitschrift für romanische Philologie 115 (4): 582-625.

Munk Olsen, Birger. 1982. L’étude des auteurs classiques latins aux XIe et XIIe siècles par B. Munk Olsen. I. Catalogue des manuscrits classiques latins copiés du IXe au XIIe siècle. Apicius-Juvénal. Paris: Éditions du Centre National de la Recherche Scientifique.

Petrucci, Armando. 1983. “Il libro manoscritto”. In Letteratura italiana, II. Produzione e consumo. Torino: Einaudi: 499-524.

Petrucci, Armando. 1988. “Storia e geografia delle culture scritte (dal secolo XI al secolo XVIII)”. In Letteratura italiana. Storia e geografia, II. L’età moderna. Torino: Einaudi: 1195-1292.

Petrucci, Armando. 1999. “Spazi di scrittura e scritte avventizie nel libro altomedievale”. In Ideologie e pratiche del reimpiego nell’Alto Medioevo, 981-1010. Spoleto: Centro Italiano di Studi sull’Alto Medioevo.

Raupach, Manfred, und Margret Raupach. 1979. Französierte Trobadorlyrik. Zur Überlieferung provenzalischer Lieder in französischen Handschriften. Tübingen: Niemeyer.

Resconi, Stefano. 2015. “Tracce, ricontestualizzazioni, canali di trasmissione peculiari: percorsi tra le liriche oitaniche trascritte al di fuori dei canzonieri francesi”. Critica del Testo 18 (3): 169-98.

Roncaglia, Aurelio. 1963. “L’Alexandre d’Alberic et la séparation entre chanson de geste et roman”. In Chanson de Geste und höfischer Roman. Heidelberger Kolloquium. 30. Januar 1961. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag: 37-60.

Smits, Edmé R. 1987. “A Medieval Supplement to the Beginning of Curtius Rufus’s Historia Alexandri: an Edition with Introduction”. Viator 18: 89-124.

Stussi, Alfredo. 1999. “Versi d’amore in volgare tra la fine del secolo XII e l’inizio del XIII”. Cultura Neolatina 59: 1-69.

Stussi, Alfredo. 2000. “Note sul Sirventese lombardesco”. Cultura Neolatina 60 (3-4): 281-310.

Stussi, Alfredo. 2001. Tracce. Roma: Bulzoni.

Tavani, Giuseppe. 2011. “Sei, quattro o cinque?”. Rivista di Studi Catalani 1: 3-16.

Tavoni, Mirko. 2011. De vulgari eloquentia. In Dante Alighieri. Opere. Edizione diretta da Marco Santagata. I. Rime, Vita nova, De vulgari eloquentia, a cura di Claudio Giunta, Guglielmo Gorni, Mirko Tavoni. Introduzione di Marco Santagata. Milano: Arnoldo Mondadori Editore: 1065-547.

Thomas, Antoine. 1880. “Notice sur un manuscript de Quinte-Curce”. Revue critique d’histoire et de littérature 14: 75-8.

Zufferey, François. 2007. “Perspectives nouvelles sur l’Alexandre d’Auberi de Besançon”. Zeitschrift für romanische Philologie 123 (3): 385-418.




DOI: https://doi.org/10.7358/ling-2018-001-resc



 


Linguæ & - Rivista di lingue e culture moderne
Registered by Tribunale di Milano (06/04/2012 n. 185)
Online ISSN 1724-8698 - Print ISSN 2281-8952


Dipartimento di Scienze della Comunicazione, Studi Umanistici e Internazionali: Storia, Culture, Lingue, Letterature, Arti, Media
Università degli Studi di Urbino Carlo Bo


Editor-in-Chief: Roberta Mullini
Editorial Board: Maurizio Ascari - Stefano Beretta - Antonio Bertacca- Tania Collani - Chiara Elefante - Marina Guglielmi - Maryline Heck - Richard Hillman - Reinhard Johler - Stephen Knight - Cesare Mascitelli - Sonia Massai - Aurélie Moioli - Maria de Fátima Silva - Bart Van Den Bossche 

Editorial Staff: Margaret Amatulli - Alessandra Calanchi - Riccardo Donati - Ivo Klaver  - Massimiliano Morini - Antonella Negri - Luca Renzi


Referee List