Led On Line
Presentazione - About us
Novita' - What's new
E-Journals
E-books
Lededizioni Home Page Ricerca - Search
Catalogo - Catalogue
Per contattarci - Contacts
Per gli Autori - For the Authors
Statistiche - Statistics
Cookie Policy
Privacy Policy

Le albe di Oswald von Wolkenstein: inquadramento storico-letterario, analisi testuale e traduzione in italiano (Seconda parte)

Alessandra Molinari

Abstract


This article is the Second Part of an enquiry on the Tagelied, the medieval German version of the erotic dawn-song, published in Linguæ & (2/2009). This Second part offers a survey on the deviations from the “typical” Tagelied and discusses the main variant text-types. For each variant one instance is analysed in detail. A discussion on the reasons for such variance but also for the popularity of the Tagelied through several centuries of German poetry (from the 11th up to the 17th century) follows. It contains a critical survey on the state of the art on these issues and a preview on the author’s theses. The Third Part shall appear in a future issue of this journal, with the author’s views on the reasons for the long life of the Tagelied within German poetry and with an enquiry on Oswald von Wolkenstein’s Tagelieder, which conclude the era of the German courtly dawn-songs and smooths the path for the great production of bourgeois and popular dawn-songs in the German speaking areas up to the 17th century.

Full Text:

PDF

References


Bartsch, K. (Hg., 1886), Die Schweizer Minnesänger, Frauenfeld, Huber.

Bein, T. (1998), Germanistische Mediävistik. Eine Einführung, Berlin, Erich Schmidt, 1998.

Classen, A. (1999a), “Desperate Lovers, Suicidal and Murderous: Early Modern Dawn Songs and Ballads”, Neuphilologische Mitteilungen: Bulletin of the Modern Language Society, 2: 207-26.

Classen, A. (1999b), “Das deutsche Tagelied in seinen spätmittelalterlichen und frühneuzeitlichen Varianten”, Études Germaniques, 54, 2: 173-96.

de Boor, H. (1953; 1955), Die höfische Literatur. Vorbereitung, Blüte, Ausklang. 1170-1250, München, Beck.

de Boor, H. (1962), Die deutsche Literatur im späten Mittelalter. Zerfall und Neubeginn. Teil I: 125-1350, Beck.

Des Minnesangs Frühling (1988), Unter Benutzung der Ausgaben von Karl Lachmann (et al.), bearbeitet von Hugo Moser und Helmut Tervooren, Bd. I: Texte. 38., erneut revidierte Auflage, Stuttgart, Hirzel Verlag.

Hausner, R. (Hg., 1987), Owê dô tagte ez. Tagelieder und motivverwandte Texte des Mittelalters und der fruehen Neuzeit, Bd. 1, Göppingen, Kümmerle Verlag.

Herchert, G. (1996), Acker mir mein bestes Feld. Untersuchungen zu erotischen Liederbuchliedern des späten Mittelalters, Münster, u.a., Waxmann (Internationale Hochschulschriften 201).

Hagenlocher, A. (1977), “Das ‘Tagelied’ Reinmars des Alten (MF 154,32). Zur Umwandlung einer literarischen Form”, Zeitschrift für deutsche Philologie 96: 76-89.

Hoffmann, W. (1985), “Tageliedkritik und Tageliedparodie in mittelhochdeutscher Zeit”, Germanisch-Romanische Monatsschrift, 35, 2: 157-78.

Kuhn, H. (21967), Minnesangs Wende, Tübingen, Niemeyer.

Molinari, A. (2009), “Le albe di Oswald von Wolkenstein: inquadramento storicoletterario, analisi testuale e traduzione in italiano (Prima parte)”, Linguæ &.Rivista di lingue e culture moderne, 2: 67-94 (www.ledonline.it/linguae).

Mueller, U. (1971), “Ovid ‘Amores” – alba – tageliet. Typ und Gegentyp des ‘Tageliedes’ in der Liebesdichtung der Antike und des Mittelalters”, Deutsche Vierteljahrsschrift, 45: 451-80. Ristampato in: H. Fromm, (Hg., 1985), Der deutsche Minnesang, Bd. 2, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft,

-400.

Wapnewski, P. (1972), Die Lyrik Wolframs von Eschenbach. Edition, Kommentar, Interpretation, München, Beck.

Weddige, H. (1997), Einführung in die germanistische Mediävistik, 3., durchgesehene und ergänzte Auflage, München, Beck.






 


Linguæ & - Rivista di lingue e culture moderne
Registered by Tribunale di Milano (06/04/2012 n. 185)
Online ISSN 1724-8698 - Print ISSN 2281-8952


Dipartimento di Scienze della Comunicazione, Studi Umanistici e Internazionali: Storia, Culture, Lingue, Letterature, Arti, Media
Università degli Studi di Urbino Carlo Bo


Editor-in-Chief: Roberta Mullini
Editorial Board: Maurizio Ascari - Stefano Beretta - Antonio Bertacca- Tania Collani - Chiara Elefante - Marina Guglielmi - Maryline Heck - Richard Hillman - Reinhard Johler - Stephen Knight - Cesare Mascitelli - Sonia Massai - Aurélie Moioli - Maria de Fátima Silva - Bart Van Den Bossche 

Editorial Staff: Margaret Amatulli - Alessandra Calanchi - Riccardo Donati - Ivo Klaver  - Massimiliano Morini - Antonella Negri - Luca Renzi


Referee List